
Oora Therinchikitten
Oora therinjikitten - Padikathavan
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...
pachcha kuzhandhaiyinu paalootti valarthen
Thinking of them as a pure baby, I brought them up giving milk
paala kudichiputtu paambaaga kothuthadi
After drinking the milk, they are biting me as a snake
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...
Yethu bandha paasam, yellaam veli vesham
What are love attachments? all are fake for outside
kaasu panam vandhaa nesam sila maasam
When money comes, love is for few months
sindhinen ratham sindhinen adhu yellaam veenthaano
I shed, I shed blood, I wonder if its all waste
vepilai karuvepilai athu yaaro, naanthano
Leaf, Curry leaf, I wonder if that's me
en veettu kannukutti ennoda malluk katti
The calf of my house is fighting with me
en maarbil muttudhadi kanmani en kanmani
and pushing me on the chest, dear, my dear...
theepatta kaayathila thel vandhu kottudhadi, kanmani en kanmani
The scorpion is biting my fire wound, dear, my dear
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...
Netru ivan yeni indru ivan gyaani
Yesterday he was a ladder, today he is a wise man
aala kara saethu aadum intha thoni
This is a boat that brings people to shore
sondhame oru vaanavil andha varnam konja neram
Relations are a rainbow, the colors only last for some time
bandhame mullaanathal indha nenjil oru baaram
Attachments have become thorns, due to that there's heaviness in my chest
panangaasa kanduputaa puli kooda pullathinnum, kaligaalamaachudhadi
This has become a misserable era where even the tiger will eat grass if it sees money
kanmani en kanmani
Dear, my Dear
adangaadha kaala onnu adimaadaa ponathadi, kanmani en kanmani
An unstoppable bull has become a cattle, dear, my dear...
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...
pachcha kuzhandhaiyinu paalootti valarthen
Thinking of them as a pure baby, I brought them up giving milk
paala kudichiputtu paambaaga kothuthadi
After drinking the milk, they are biting me as a snake
Oora therinjikitten ulagam purinjikitten, kanmani en kanmani
I've come to know the village, I've understood the world, dear...my dear...
gnaanam porandhiruchu naalum purinjiduchu, kanmani en kanmani
Wisdom has been born, I've understood all four, dear...my dear...